Odmienianie czasowników to inaczej koniugacja i polega na dopasowaniu bezokolicznikowej formy danego czasownika do określonego czasu. Zmiany, zwykle dokonywane za pomocą końcówek i słów pomocniczych, wyrażają kategorie gramatyczne związane z opisywanym działaniem lub stanem, takie jak osoba, liczba, czas, aspekt i tryb. Czasowniki są podzielone na kilka klas zgodnie z ich formą koniugacji i można im przypisać wzorce, aby pomóc w tworzeniu prawidłowych form.
Istnieją proste formy czasownika (np. ich mache, ich machte) i złożone formy, w których używa się czasownika posiłkowego (np. ich habe gemacht, ich werde machen).
W języku niemieckim jest w sumie 6 czasów. Dwa z nich są proste: czas teraźniejszy prosty (Präsens) i czas przeszły prosty (Präteritum). Pozostałe cztery czasy są złożone, czyli są to takie czasy, które łączą czasownik posiłkowy i formę bezokolicznika lub imiesłowu przeszłego czasownika głównego niosącego znaczenie. Czasy złożone obejmują czas przyszły prosty (Futur I), czas teraźniejszy dokonany (Perfekt), czas przeszły dokonany (Plusquamperfekt) i czas przyszły dokonany (Futur II).
... ...
Więcej informacji
Czas teraźniejszy prosty – Präsens
ich
hänge ab
du
hängst ab
er/sie/es
hängt ab
wir
hängen ab
ihr
hängt ab
sie/Sie
hängen ab
Czas przeszły prosty – Präteritum
ich
hing ab; hängte ab
du
hingest ab; hängtest ab
er/sie/es
hing ab; hängte ab
wir
hingen ab; hängten ab
ihr
hinget ab; hängtet ab
sie/Sie
hingen ab; hängten ab
Czas teraźniejszy dokonany – Perfekt
ich
habe abgehangen; habe abgehängt
du
hast abgehangen; hast abgehängt
er/sie/es
hat abgehangen; hat abgehängt
wir
haben abgehangen; haben abgehängt
ihr
habt abgehangen; habt abgehängt
sie/Sie
haben abgehangen; haben abgehängt
Czas przeszły dokonany – Plusquamperfekt
ich
hatte abgehangen; hatte abgehängt
du
hattest abgehangen; hattest abgehängt
er/sie/es
hatte abgehangen; hatte abgehängt
wir
hatten abgehangen; hatten abgehängt
ihr
hattet abgehangen; hattest abgehängt
sie/Sie
hatten abgehangen; hatten abgehängt
Czas przyszły prosty – Futur I
ich
werde abhängen
du
wirst abhängen
er/sie/es
wird abhängen
wir
werden abhängen
ihr
werdet abhängen
sie/Sie
werden abhängen
Czas przyszły dokonany – Futur II
ich
werde abgehangen haben; werde abgehängt haben
du
wirst abgehangen haben; wirst abgehängt haben
er/sie/es
wird abgehangen haben; wird abgehängt haben
wir
werden abgehangen haben; werden abgehängt haben
ihr
werdet abgehangen haben; werdet abgehängt haben
sie/Sie
werden abgehangen haben; werden abgehängt haben
Tryb łączący czasownika regularny czasownik [abhängen]
Tryb łączący (niem. konjunktiv, od późnołacińskiego modus coniunctivus, tłumaczone jako forma struktury zdania i wywodzące się od łacińskiego czasownika coniungere – łączyć).
Tryb łączący to specjalna forma czasownika, która zwykle wyraża, że działanie jest warunkowe lub hipotetyczne.
Wyraża możliwe, prawdopodobne, hipotetyczne, pożądane, przerażające lub konieczne działania (wskazując tym samym stosunek mówiącego do działania). Jest to forma używana do wyrażenia czegoś co się wyobraża, a co może się nigdy nie wydarzyć. Używa się jej, aby wypowiedź została odebrana jako subiektywna lub wyrażająca zwątpienie lub niepewność.
W języku niemieckim istnieje tryb łączący I i tryb łączący II.
Tryb łączący I obejmuje czas teraźniejszy (np. er sei, er habe) oraz przyszły prosty i dokonany.
Tryb łączący I zwykle wyraża czyjąś opinię, często mało prawdopodobną z punktu widzenia mówiącego (tryb oznajmujący w czasie teraźniejszym: Er sagt, dass niemand zu Hause ist. – Mówi, że nikogo nie ma w domu. X tryb łączący w czasie teraźniejszym: Er sagt, dass niemand zu Hause sei – Mówi, że (podobno) nikogo nie ma w domu).
Tryb łączący II obejmuje czas przeszły prosty (er wäre, er hätte) i czas przeszły dokonany.
... ...
Więcej informacji
Tryb łączący I: Czas teraźniejszy prosty – Konjunktiv I
ich
hänge ab
du
hängest ab
er/sie/es
hänge ab
wir
hängen ab
ihr
hänget ab
sie/Sie
hängen ab
Tryb łączący I: Czas teraźniejszy dokonany – Konjunktiv I
ich
habe abgehangen; habe abgehängt
du
habest abgehangen; habest abgehängt
er/sie/es
habe abgehangen; habe abgehängt
wir
haben abgehangen; haben abgehängt
ihr
habet abgehangen; habet abgehängt
sie/Sie
haben abgehangen; haben abgehängt
Tryb łączący I: Czas przyszły prosty – Konjunktiv I: Futur I
ich
werde abhängen
du
werdest abhängen
er/sie/es
werde abhängen
wir
werden abhängen
ihr
werdet abhängen
sie/Sie
werden abhängen
Tryb łączący I: Czas przyszły dokonany - Konjuktiv I: Futur II
ich
werde abgehangen haben;
du
werdest abgehangen haben;
er/sie/es
werde abgehangen haben;
wir
werden abgehangen haben;
ihr
werdet abgehangen haben;
sie/Sie
werden abgehangen haben;
Tryb łączący II: Czas przeszły prosty – Konjunktiv II: Präteritum
ich
hinge ab; hängte ab
du
hingest ab; hängtest ab
er/sie/es
hinge ab; hänge ab
wir
hingen ab; hängten ab
ihr
hinget ab; hängtet ab
sie/Sie
hingen ab; hängten ab
Tryb łączący II: Czas przeszły dokonany – Konjunktiv II: Plusquamperfekt
ich
hätte abgehangen; hätte abgehängt
du
hättest abgehangen; hättest abgehängt
er/sie/es
hätte abgehangen; hätte abgehängt
wir
hätten abgehangen; hätten abgehängt
ihr
hättet abgehangen; hättet abgehängt
sie/Sie
hätten abgehangen; hätten abgehängt
Tryb łączący II: Czas przyszły prosty – Konjunktiv II: Futur I
ich
würde abhängen
du
würdest abhängen
er/sie/es
würde abhängen
wir
würden abhängen
ihr
würdet abhängen
sie/Sie
würden abhängen
Tryb łączący II: Czas przyszły dokonany – Konjunktiv II: Futur II
ich
würde abgehangen haben; würde abgehängt haben
du
würdest abgehangen haben; würdest abgehängt haben
er/sie/es
würde abgehangen haben; würde abgehängt haben
wir
würden abgehangen haben; würden abgehängt haben
ihr
würdet abgehangen haben; würdet abgehängt haben
sie/Sie
würden abgehangen haben; würden abgehängt haben
Tryb rozkazujący (imperatywne) czasownikiregularny czasownik [abhängen]
Tryb rozkazujący (niem. imperativ, od łac. imperativus) to forma czasownika wyrażająca nakaz, prośbę lub zakaz. W wielu przypadkach użycie trybu rozkazującego może wydawać się nieuprzejme. Dlatego polecenie jest często wyrażane w bardziej uprzejmy sposób, przy użyciu innych środków gramatycznych.
... ...
Więcej informacji
Tryb rozkazujący – Imperativ
du
hänge ab
ihr
hängt ab
Formy imiesłowowe (Partizip) czasownika regularny czasownik [abhängen]
Forma imiesłowowa (niem. partizip, od łac. participare – „brać udział”) to nieokreślona forma czasownika, której można używać na wiele sposobów:
tworzyć czasy złożone;
tworzyć stronę bierną;
jako przymiotnik;
jako alternatywa dla zdań podrzędnych (kondensatory zdań);