Odmienianie czasowników to inaczej koniugacja i polega na dopasowaniu bezokolicznikowej formy danego czasownika do określonego czasu. Zmiany, zwykle dokonywane za pomocą końcówek i słów pomocniczych, wyrażają kategorie gramatyczne związane z opisywanym działaniem lub stanem, takie jak osoba, liczba, czas, aspekt i tryb. Czasowniki są podzielone na kilka klas zgodnie z ich formą koniugacji i można im przypisać wzorce, aby pomóc w tworzeniu prawidłowych form.
Istnieją proste formy czasownika (np. ich mache, ich machte) i złożone formy, w których używa się czasownika posiłkowego (np. ich habe gemacht, ich werde machen).
W języku niemieckim jest w sumie 6 czasów. Dwa z nich są proste: czas teraźniejszy prosty (Präsens) i czas przeszły prosty (Präteritum). Pozostałe cztery czasy są złożone, czyli są to takie czasy, które łączą czasownik posiłkowy i formę bezokolicznika lub imiesłowu przeszłego czasownika głównego niosącego znaczenie. Czasy złożone obejmują czas przyszły prosty (Futur I), czas teraźniejszy dokonany (Perfekt), czas przeszły dokonany (Plusquamperfekt) i czas przyszły dokonany (Futur II).
... ...
Więcej informacji
Czas teraźniejszy prosty – Präsens
ich
unterschätze
du
unterschätzt
er/sie/es
unterschätzt
wir
unterschätzen
ihr
unterschätzt
sie/Sie
unterschätzen
Czas przeszły prosty – Präteritum
ich
unterschätzte
du
unterschätztest
er/sie/es
unterschätzte
wir
unterschätzten
ihr
unterschätztet
sie/Sie
unterschätzten
Czas teraźniejszy dokonany – Perfekt
ich
habe unterschätzt
du
hast unterschätzt
er/sie/es
hat unterschätzt
wir
haben unterschätzt
ihr
habt unterschätzt
sie/Sie
haben unterschätzt
Czas przeszły dokonany – Plusquamperfekt
ich
hatte unterschätzt
du
hattest unterschätzt
er/sie/es
hatte unterschätzt
wir
hatten unterschätzt
ihr
hattet unterschätzt
sie/Sie
hatten unterschätzt
Czas przyszły prosty – Futur I
ich
werde unterschätzen
du
wirst unterschätzen
er/sie/es
wird unterschätzen
wir
werden unterschätzen
ihr
werdet unterschätzen
sie/Sie
werden unterschätzen
Czas przyszły dokonany – Futur II
ich
werde unterschätzt haben
du
wirst unterschätzt haben
er/sie/es
wird unterschätzt haben
wir
werden unterschätzt haben
ihr
werdet unterschätzt haben
sie/Sie
werden unterschätzt haben
Tryb łączący czasownika regularny czasownik [unterschätzen]
Tryb łączący (niem. konjunktiv, od późnołacińskiego modus coniunctivus, tłumaczone jako forma struktury zdania i wywodzące się od łacińskiego czasownika coniungere – łączyć).
Tryb łączący to specjalna forma czasownika, która zwykle wyraża, że działanie jest warunkowe lub hipotetyczne.
Wyraża możliwe, prawdopodobne, hipotetyczne, pożądane, przerażające lub konieczne działania (wskazując tym samym stosunek mówiącego do działania). Jest to forma używana do wyrażenia czegoś co się wyobraża, a co może się nigdy nie wydarzyć. Używa się jej, aby wypowiedź została odebrana jako subiektywna lub wyrażająca zwątpienie lub niepewność.
W języku niemieckim istnieje tryb łączący I i tryb łączący II.
Tryb łączący I obejmuje czas teraźniejszy (np. er sei, er habe) oraz przyszły prosty i dokonany.
Tryb łączący I zwykle wyraża czyjąś opinię, często mało prawdopodobną z punktu widzenia mówiącego (tryb oznajmujący w czasie teraźniejszym: Er sagt, dass niemand zu Hause ist. – Mówi, że nikogo nie ma w domu. X tryb łączący w czasie teraźniejszym: Er sagt, dass niemand zu Hause sei – Mówi, że (podobno) nikogo nie ma w domu).
Tryb łączący II obejmuje czas przeszły prosty (er wäre, er hätte) i czas przeszły dokonany.
... ...
Więcej informacji
Tryb łączący I: Czas teraźniejszy prosty – Konjunktiv I
ich
unterschätze
du
unterschätzest
er/sie/es
unterschätze
wir
unterschätzen
ihr
unterschätzet
sie/Sie
unterschätzen
Tryb łączący I: Czas teraźniejszy dokonany – Konjunktiv I
ich
habe unterschätzt
du
habest unterschätzt
er/sie/es
habe unterschätzt
wir
haben unterschätzt
ihr
habet unterschätzt
sie/Sie
haben unterschätzt
Tryb łączący I: Czas przyszły prosty – Konjunktiv I: Futur I
ich
werde unterschätzen
du
werdest unterschätzen
er/sie/es
werde unterschätzen
wir
werden unterschätzen
ihr
werdet unterschätzen
sie/Sie
werden unterschätzen
Tryb łączący I: Czas przyszły dokonany - Konjuktiv I: Futur II
ich
werde unterschätzt haben
du
werdest unterschätzt haben
er/sie/es
werde unterschätzt haben
wir
werden unterschätzt haben
ihr
werdet unterschätzt haben
sie/Sie
werden unterschätzt haben
Tryb łączący II: Czas przeszły prosty – Konjunktiv II: Präteritum
ich
unterschätzte
du
unterschätztest
er/sie/es
unterschätzte
wir
unterschätzten
ihr
unterschätztet
sie/Sie
unterschätzten
Tryb łączący II: Czas przeszły dokonany – Konjunktiv II: Plusquamperfekt
ich
hätte unterschätzt
du
hättest unterschätzt
er/sie/es
hätte unterschätzt
wir
hätten unterschätzt
ihr
hättet unterschätzt
sie/Sie
hätten unterschätzt
Tryb łączący II: Czas przyszły prosty – Konjunktiv II: Futur I
ich
würde unterschätzen
du
würdest unterschätzen
er/sie/es
würde unterschätzen
wir
würden unterschätzen
ihr
würdet unterschätzen
sie/Sie
würden unterschätzen
Tryb łączący II: Czas przyszły dokonany – Konjunktiv II: Futur II
ich
würde unterschätzt haben
du
würdest unterschätzt haben
er/sie/es
würde unterschätzt haben
wir
würden unterschätzt haben
ihr
würdet unterschätzt haben
sie/Sie
würden unterschätzt haben
Tryb rozkazujący (imperatywne) czasownikiregularny czasownik [unterschätzen]
Tryb rozkazujący (niem. imperativ, od łac. imperativus) to forma czasownika wyrażająca nakaz, prośbę lub zakaz. W wielu przypadkach użycie trybu rozkazującego może wydawać się nieuprzejme. Dlatego polecenie jest często wyrażane w bardziej uprzejmy sposób, przy użyciu innych środków gramatycznych.
... ...
Więcej informacji
Tryb rozkazujący – Imperativ
du
unterschätze; unterschätz
ihr
unterschätzt
Formy imiesłowowe (Partizip) czasownika regularny czasownik [unterschätzen]
Forma imiesłowowa (niem. partizip, od łac. participare – „brać udział”) to nieokreślona forma czasownika, której można używać na wiele sposobów:
tworzyć czasy złożone;
tworzyć stronę bierną;
jako przymiotnik;
jako alternatywa dla zdań podrzędnych (kondensatory zdań);