Odmienianie czasowników to inaczej koniugacja i polega na dopasowaniu bezokolicznikowej formy danego czasownika do określonego czasu. Zmiany, zwykle dokonywane za pomocą końcówek i słów pomocniczych, wyrażają kategorie gramatyczne związane z opisywanym działaniem lub stanem, takie jak osoba, liczba, czas, aspekt i tryb. Czasowniki są podzielone na kilka klas zgodnie z ich formą koniugacji i można im przypisać wzorce, aby pomóc w tworzeniu prawidłowych form.
Istnieją proste formy czasownika (np. ich mache, ich machte) i złożone formy, w których używa się czasownika posiłkowego (np. ich habe gemacht, ich werde machen).
W języku niemieckim jest w sumie 6 czasów. Dwa z nich są proste: czas teraźniejszy prosty (Präsens) i czas przeszły prosty (Präteritum). Pozostałe cztery czasy są złożone, czyli są to takie czasy, które łączą czasownik posiłkowy i formę bezokolicznika lub imiesłowu przeszłego czasownika głównego niosącego znaczenie. Czasy złożone obejmują czas przyszły prosty (Futur I), czas teraźniejszy dokonany (Perfekt), czas przeszły dokonany (Plusquamperfekt) i czas przyszły dokonany (Futur II).
... ...
Więcej informacji
Czas teraźniejszy prosty – Präsens
ich
ziehe heraus
du
ziehst heraus
er/sie/es
zieht heraus
wir
ziehen heraus
ihr
zieht heraus
sie/Sie
ziehen heraus
Czas przeszły prosty – Präteritum
ich
zog heraus
du
zogst heraus
er/sie/es
zog heraus
wir
zogen heraus
ihr
zogt heraus
sie/Sie
zogen heraus
Czas teraźniejszy dokonany – Perfekt
ich
habe herausgezogen
du
hast herausgezogen
er/sie/es
hat herausgezogen
wir
haben herausgezogen
ihr
habt herausgezogen
sie/Sie
haben herausgezogen
Czas przeszły dokonany – Plusquamperfekt
ich
hatte herausgezogen
du
hattest herausgezogen
er/sie/es
hatte herausgezogen
wir
hatten herausgezogen
ihr
hattet herausgezogen
sie/Sie
hatten herausgezogen
Czas przyszły prosty – Futur I
ich
werde herausziehen
du
wirst herausziehen
er/sie/es
wird herausziehen
wir
werden herausziehen
ihr
werdet herausziehen
sie/Sie
werden herausziehen
Czas przyszły dokonany – Futur II
ich
werde herausgezogen haben
du
wirst herausgezogen haben
er/sie/es
wird herausgezogen haben
wir
werden herausgezogen haben
ihr
werdet herausgezogen haben
sie/Sie
werden herausgezogen haben
Tryb łączący czasownika regularny czasownik [herausziehen]
Tryb łączący (niem. konjunktiv, od późnołacińskiego modus coniunctivus, tłumaczone jako forma struktury zdania i wywodzące się od łacińskiego czasownika coniungere – łączyć).
Tryb łączący to specjalna forma czasownika, która zwykle wyraża, że działanie jest warunkowe lub hipotetyczne.
Wyraża możliwe, prawdopodobne, hipotetyczne, pożądane, przerażające lub konieczne działania (wskazując tym samym stosunek mówiącego do działania). Jest to forma używana do wyrażenia czegoś co się wyobraża, a co może się nigdy nie wydarzyć. Używa się jej, aby wypowiedź została odebrana jako subiektywna lub wyrażająca zwątpienie lub niepewność.
W języku niemieckim istnieje tryb łączący I i tryb łączący II.
Tryb łączący I obejmuje czas teraźniejszy (np. er sei, er habe) oraz przyszły prosty i dokonany.
Tryb łączący I zwykle wyraża czyjąś opinię, często mało prawdopodobną z punktu widzenia mówiącego (tryb oznajmujący w czasie teraźniejszym: Er sagt, dass niemand zu Hause ist. – Mówi, że nikogo nie ma w domu. X tryb łączący w czasie teraźniejszym: Er sagt, dass niemand zu Hause sei – Mówi, że (podobno) nikogo nie ma w domu).
Tryb łączący II obejmuje czas przeszły prosty (er wäre, er hätte) i czas przeszły dokonany.
... ...
Więcej informacji
Tryb łączący I: Czas teraźniejszy prosty – Konjunktiv I
ich
ziehe heraus
du
ziehest heraus
er/sie/es
ziehe heraus
wir
ziehen heraus
ihr
ziehet heraus
sie/Sie
ziehen heraus
Tryb łączący I: Czas teraźniejszy dokonany – Konjunktiv I
ich
habe herausgezogen
du
habest herausgezogen
er/sie/es
habe herausgezogen
wir
haben herausgezogen
ihr
habet herausgezogen
sie/Sie
haben herausgezogen
Tryb łączący I: Czas przyszły prosty – Konjunktiv I: Futur I
ich
werde herausziehen
du
werdest herausziehen
er/sie/es
werde herausziehen
wir
werden herausziehen
ihr
werdet herausziehen
sie/Sie
werden herausziehen
Tryb łączący I: Czas przyszły dokonany - Konjuktiv I: Futur II
ich
werde herausgezogen haben
du
werdest herausgezogen haben
er/sie/es
werde herausgezogen haben
wir
werden herausgezogen haben
ihr
werdet herausgezogen haben
sie/Sie
werden herausgezogen haben
Tryb łączący II: Czas przeszły prosty – Konjunktiv II: Präteritum
ich
zöge heraus
du
zögest heraus; zögst heraus
er/sie/es
zöge heraus
wir
zögen heraus
ihr
zöget heraus; zögt heraus
sie/Sie
zögen heraus
Tryb łączący II: Czas przeszły dokonany – Konjunktiv II: Plusquamperfekt
ich
hätte herausgezogen
du
hättest herausgezogen
er/sie/es
hätte herausgezogen
wir
hätten herausgezogen
ihr
hättet herausgezogen
sie/Sie
hätten herausgezogen
Tryb łączący II: Czas przyszły prosty – Konjunktiv II: Futur I
ich
würde herausziehen
du
würdest herausziehen
er/sie/es
würde herausziehen
wir
würden herausziehen
ihr
würdet herausziehen
sie/Sie
würden herausziehen
Tryb łączący II: Czas przyszły dokonany – Konjunktiv II: Futur II
ich
würde herausgezogen haben
du
würdest herausgezogen haben
er/sie/es
würde herausgezogen haben
wir
würden herausgezogen haben
ihr
würdet herausgezogen haben
sie/Sie
würden herausgezogen haben
Tryb rozkazujący (imperatywne) czasownikiregularny czasownik [herausziehen]
Tryb rozkazujący (niem. imperativ, od łac. imperativus) to forma czasownika wyrażająca nakaz, prośbę lub zakaz. W wielu przypadkach użycie trybu rozkazującego może wydawać się nieuprzejme. Dlatego polecenie jest często wyrażane w bardziej uprzejmy sposób, przy użyciu innych środków gramatycznych.
... ...
Więcej informacji
Tryb rozkazujący – Imperativ
du
ziehe heraus; zieh heraus
ihr
zieht heraus
Formy imiesłowowe (Partizip) czasownika regularny czasownik [herausziehen]
Forma imiesłowowa (niem. partizip, od łac. participare – „brać udział”) to nieokreślona forma czasownika, której można używać na wiele sposobów:
tworzyć czasy złożone;
tworzyć stronę bierną;
jako przymiotnik;
jako alternatywa dla zdań podrzędnych (kondensatory zdań);