Odmienianie czasowników to inaczej koniugacja i polega na dopasowaniu bezokolicznikowej formy danego czasownika do określonego czasu. Zmiany, zwykle dokonywane za pomocą końcówek i słów pomocniczych, wyrażają kategorie gramatyczne związane z opisywanym działaniem lub stanem, takie jak osoba, liczba, czas, aspekt i tryb. Czasowniki są podzielone na kilka klas zgodnie z ich formą koniugacji i można im przypisać wzorce, aby pomóc w tworzeniu prawidłowych form.
Istnieją proste formy czasownika (np. ich mache, ich machte) i złożone formy, w których używa się czasownika posiłkowego (np. ich habe gemacht, ich werde machen).
W języku niemieckim jest w sumie 6 czasów. Dwa z nich są proste: czas teraźniejszy prosty (Präsens) i czas przeszły prosty (Präteritum). Pozostałe cztery czasy są złożone, czyli są to takie czasy, które łączą czasownik posiłkowy i formę bezokolicznika lub imiesłowu przeszłego czasownika głównego niosącego znaczenie. Czasy złożone obejmują czas przyszły prosty (Futur I), czas teraźniejszy dokonany (Perfekt), czas przeszły dokonany (Plusquamperfekt) i czas przyszły dokonany (Futur II).
... ...
Więcej informacji
Czas teraźniejszy prosty – Präsens
ich
versetze
du
versetzt
er/sie/es
versetzt
wir
versetzen
ihr
versetzt
sie/Sie
versetzen
Czas przeszły prosty – Präteritum
ich
versetzte
du
versetztest
er/sie/es
versetzte
wir
versetzten
ihr
versetztet
sie/Sie
versetzten
Czas teraźniejszy dokonany – Perfekt
ich
habe versetzt
du
hast versetzt
er/sie/es
hat versetzt
wir
haben versetzt
ihr
habt versetzt
sie/Sie
haben versetzt
Czas przeszły dokonany – Plusquamperfekt
ich
hatte versetzt
du
hattest versetzt
er/sie/es
hatte versetzt
wir
hatten versetzt
ihr
hattet versetzt
sie/Sie
hatten versetzt
Czas przyszły prosty – Futur I
ich
werde versetzen
du
wirst versetzen
er/sie/es
wird versetzen
wir
werden versetzen
ihr
werdet versetzen
sie/Sie
werden versetzen
Czas przyszły dokonany – Futur II
ich
werde versetzt haben
du
wirst versetzt haben
er/sie/es
wird versetzt haben
wir
werden versetzt haben
ihr
werdet versetzt haben
sie/Sie
werden versetzt haben
Tryb łączący czasownika regularny czasownik [versetzen]
Tryb łączący (niem. konjunktiv, od późnołacińskiego modus coniunctivus, tłumaczone jako forma struktury zdania i wywodzące się od łacińskiego czasownika coniungere – łączyć).
Tryb łączący to specjalna forma czasownika, która zwykle wyraża, że działanie jest warunkowe lub hipotetyczne.
Wyraża możliwe, prawdopodobne, hipotetyczne, pożądane, przerażające lub konieczne działania (wskazując tym samym stosunek mówiącego do działania). Jest to forma używana do wyrażenia czegoś co się wyobraża, a co może się nigdy nie wydarzyć. Używa się jej, aby wypowiedź została odebrana jako subiektywna lub wyrażająca zwątpienie lub niepewność.
W języku niemieckim istnieje tryb łączący I i tryb łączący II.
Tryb łączący I obejmuje czas teraźniejszy (np. er sei, er habe) oraz przyszły prosty i dokonany.
Tryb łączący I zwykle wyraża czyjąś opinię, często mało prawdopodobną z punktu widzenia mówiącego (tryb oznajmujący w czasie teraźniejszym: Er sagt, dass niemand zu Hause ist. – Mówi, że nikogo nie ma w domu. X tryb łączący w czasie teraźniejszym: Er sagt, dass niemand zu Hause sei – Mówi, że (podobno) nikogo nie ma w domu).
Tryb łączący II obejmuje czas przeszły prosty (er wäre, er hätte) i czas przeszły dokonany.
... ...
Więcej informacji
Tryb łączący I: Czas teraźniejszy prosty – Konjunktiv I
ich
versetze
du
versetzest
er/sie/es
versetze
wir
versetzen
ihr
versetzet
sie/Sie
versetzen
Tryb łączący I: Czas teraźniejszy dokonany – Konjunktiv I
ich
habe versetzt
du
habest versetzt
er/sie/es
habe versetzt
wir
haben versetzt
ihr
habet versetzt
sie/Sie
haben versetzt
Tryb łączący I: Czas przyszły prosty – Konjunktiv I: Futur I
ich
werde versetzen
du
werdest versetzen
er/sie/es
werde versetzen
wir
werden versetzen
ihr
werdet versetzen
sie/Sie
werden versetzen
Tryb łączący I: Czas przyszły dokonany - Konjuktiv I: Futur II
ich
werde versetzt haben
du
werdest versetzt haben
er/sie/es
werde versetzt haben
wir
werden versetzt haben
ihr
werdet versetzt haben
sie/Sie
werden versetzt haben
Tryb łączący II: Czas przeszły prosty – Konjunktiv II: Präteritum
ich
versetzte
du
versetztest
er/sie/es
versetzte
wir
versetzten
ihr
versetztet
sie/Sie
versetzten
Tryb łączący II: Czas przeszły dokonany – Konjunktiv II: Plusquamperfekt
ich
hätte versetzt
du
hättest versetzt
er/sie/es
hätte versetzt
wir
hätten versetzt
ihr
hättet versetzt
sie/Sie
hätten versetzt
Tryb łączący II: Czas przyszły prosty – Konjunktiv II: Futur I
ich
würde versetzen
du
würdest versetzen
er/sie/es
würde versetzen
wir
würden versetzen
ihr
würdet versetzen
sie/Sie
würden versetzen
Tryb łączący II: Czas przyszły dokonany – Konjunktiv II: Futur II
ich
würde versetzt haben
du
würdest versetzt haben
er/sie/es
würde versetzt haben
wir
würden versetzt haben
ihr
würdet versetzt haben
sie/Sie
würden versetzt haben
Tryb rozkazujący (imperatywne) czasownikiregularny czasownik [versetzen]
Tryb rozkazujący (niem. imperativ, od łac. imperativus) to forma czasownika wyrażająca nakaz, prośbę lub zakaz. W wielu przypadkach użycie trybu rozkazującego może wydawać się nieuprzejme. Dlatego polecenie jest często wyrażane w bardziej uprzejmy sposób, przy użyciu innych środków gramatycznych.
... ...
Więcej informacji
Tryb rozkazujący – Imperativ
du
versetze; versetz
ihr
versetzt
Formy imiesłowowe (Partizip) czasownika regularny czasownik [versetzen]
Forma imiesłowowa (niem. partizip, od łac. participare – „brać udział”) to nieokreślona forma czasownika, której można używać na wiele sposobów:
tworzyć czasy złożone;
tworzyć stronę bierną;
jako przymiotnik;
jako alternatywa dla zdań podrzędnych (kondensatory zdań);